Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de impressionable y susceptible

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

impressionable

Ejemplo

As a child, she was very impressionable and often mimicked the behavior of those around her. [impressionable: adjective]

De niña, era muy impresionable y a menudo imitaba el comportamiento de quienes la rodeaban. [impresionable: adjetivo]

Ejemplo

He has an impressionable mind and is always eager to learn new things. [impressionable: adjective]

Tiene una mente impresionable y siempre está ansioso por aprender cosas nuevas. [impresionable: adjetivo]

susceptible

Ejemplo

She is susceptible to peer pressure and often goes along with what her friends suggest. [susceptible: adjective]

Es susceptible a la presión de grupo y, a menudo, acepta lo que sugieren sus amigos. [susceptible: adjetivo]

Ejemplo

He is susceptible to allergies and often gets sick during allergy season. [susceptible: adjective]

Es susceptible a las alergias y, a menudo, se enferma durante la temporada de alergias. [susceptible: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Susceptible se usa más comúnmente que impresionable en el lenguaje cotidiano. Susceptible es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que impresionable es menos común y se refiere específicamente a la apertura de una persona a nuevas ideas y experiencias.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre impressionable y susceptible?

Tanto impresionable como susceptible son neutrales en términos de formalidad y pueden usarse tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!