¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
imprinting
Ejemplo
The company logo was imprinted on the t-shirts. [imprinted: verb]
El logotipo de la empresa estaba impreso en las camisetas. [impreso: verbo]
Ejemplo
The teacher's words left a lasting imprint on the student's mind. [imprint: noun]
Las palabras del maestro dejaron una huella duradera en la mente del estudiante. [pie de imprenta: sustantivo]
engraving
Ejemplo
The artist engraved a beautiful design onto the silver bracelet. [engraved: verb]
El artista grabó un hermoso diseño en el brazalete de plata. [grabado: verbo]
Ejemplo
The museum displayed a collection of ancient engravings on stone tablets. [engravings: noun]
El museo exhibió una colección de grabados antiguos en tablillas de piedra. [grabados: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La impronta se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de dejar una impresión o recuerdo duradero en la mente de alguien. El Engraving* es menos común y a menudo se asocia con el arte, la joyería o las industrias especializadas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre imprinting y engraving?
Engraving generalmente se considera más formal que imprinting, ya que a menudo se asocia con productos de alta gama, como regalos personalizados, premios o bellas artes. La impronta es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.