Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de incantation y spell

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

incantation

Ejemplo

The priest performed an incantation to ward off evil spirits. [incantation: noun]

El sacerdote realizó un conjuro para alejar a los espíritus malignos. [conjuro: sustantivo]

Ejemplo

She recited the incantation three times to cast the spell. [incantation: noun]

Ella recitó el conjuro tres veces para lanzar el hechizo. [conjuro: sustantivo]

spell

Ejemplo

The witch cast a spell to make the prince fall in love with her. [spell: noun]

La bruja lanzó un hechizo para que el príncipe se enamorara de ella. [hechizo: sustantivo]

Ejemplo

He was under a spell and couldn't resist the urge to dance. [spell: noun]

Estaba bajo un hechizo y no pudo resistir las ganas de bailar. [hechizo: sustantivo]

Ejemplo

She wore a necklace with a spell on it to protect her from harm. [spell: noun]

Llevaba un collar con un hechizo para protegerla de cualquier daño. [hechizo: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Spell se usa más comúnmente que incantation en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la ficción o la fantasía. Incantation es un término más especializado que se utiliza a menudo en contextos religiosos o espirituales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre incantation y spell?

Tanto el incantation como el spell están asociados con contextos informales o ficticios. Sin embargo, el incantation puede considerarse más formal debido a su asociación con prácticas religiosas o espirituales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!