Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de inconditional y unqualified

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

inconditional

Ejemplo

The company offered its employees unconditional job security. [unconditional: adjective]

La empresa ofrecía a sus empleados una seguridad laboral incondicional. [incondicional: adjetivo]

Ejemplo

A mother's love for her child is unconditional. [unconditional: adjective]

El amor de una madre por su hijo es incondicional. [incondicional: adjetivo]

unqualified

Ejemplo

I have unqualified faith in your abilities. [unqualified: adjective]

Tengo una fe incondicional en tus habilidades. [sin calificar: adjetivo]

Ejemplo

The athlete received unqualified praise for his performance. [unqualified: adjective]

El atleta recibió elogios incondicionales por su actuación. [sin calificar: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Unqualified se usa más comúnmente que inconditional en el lenguaje cotidiano. Unqualified es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que inconditional es menos común y puede considerarse arcaico o formal en algunos contextos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inconditional y unqualified?

El Inconditional se asocia típicamente con un tono formal, mientras que el unqualified puede emplearse tanto en contextos formales como informales, lo que permite su uso en una gama más amplia de situaciones.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!