¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inculcate
Ejemplo
The teacher tried to inculcate good study habits in her students. [inculcate: verb]
La maestra trató de inculcar buenos hábitos de estudio en sus alumnos. [inculcar: verbo]
Ejemplo
The values of honesty and integrity were inculcated in him from a young age. [inculcated: past participle]
Los valores de honestidad e integridad le fueron inculcados desde muy joven. [inculcado: participio pasado]
infuse
Ejemplo
The coach tried to infuse the team with a sense of confidence before the big game. [infuse: verb]
El entrenador trató de infundir confianza al equipo antes del gran partido. [infundir: verbo]
Ejemplo
The chef infused the dish with a hint of garlic for added flavor. [infused: past tense]
El chef infundió el plato con un toque de ajo para darle más sabor. [infundido: tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Infuse se usa más comúnmente que inculcar en el lenguaje cotidiano. Infuse es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que inculcar es menos común y tiene una connotación más formal o seria.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inculcate y infuse?
Mientras que inculcar se asocia típicamente con un tono formal o serio, infuse se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.