¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
indoctrinated
Ejemplo
The children were indoctrinated with the political ideology of the ruling party. [indoctrinated: past participle]
Los niños fueron adoctrinados con la ideología política del partido gobernante. [adoctrinado: participio pasado]
Ejemplo
She was indoctrinated into the cult at a young age and never questioned their teachings. [indoctrinated: verb]
Fue adoctrinada en el culto a una edad temprana y nunca cuestionó sus enseñanzas. [adoctrinado: verbo]
brainwash
Ejemplo
The prisoners were brainwashed into confessing to crimes they did not commit. [brainwashed: past participle]
A los prisioneros les lavaron el cerebro para que confesaran crímenes que no cometieron. [lavado de cerebro: participio pasado]
Ejemplo
He was brainwashed by the extremist group to carry out a terrorist attack. [brainwashed: verb]
El grupo extremista le lavó el cerebro para llevar a cabo un ataque terrorista. [lavado de cerebro: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Brainwash se usa con menos frecuencia que indoctrinated en el lenguaje cotidiano. Brainwash a menudo se asocia con situaciones extremas como sectas o técnicas de lavado de cerebro utilizadas en la guerra, mientras que indoctrinated se puede usar en una gama más amplia de contextos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre indoctrinated y brainwash?
Brainwash suele asociarse con un tono más informal, mientras que indoctrinated es más versátil y puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.