¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
indulto
Ejemplo
The president granted an indulto to several prisoners on Christmas day. [indulto: noun]
El presidente concedió un indulto a varios presos el día de Navidad. [indulto: sustantivo]
Ejemplo
The judge decided to grant an indulto to the defendant due to extenuating circumstances. [indulto: verb]
El juez decidió conceder un indulto al acusado debido a circunstancias atenuantes. [indulto: verbo]
pardon
Ejemplo
The governor issued a pardon for the convicted felon. [pardon: noun]
El gobernador emitió un indulto para el delincuente convicto. [perdón: sustantivo]
Ejemplo
The president pardoned the turkey on Thanksgiving Day. [pardon: verb]
El presidente indultó al pavo el Día de Acción de Gracias. [perdonar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El perdón se usa más comúnmente que el indulto en el lenguaje cotidiano, especialmente en los países de habla inglesa. Indulto es un término legal utilizado en los países de habla hispana y puede no ser tan familiar para los hablantes no nativos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre indulto y pardon?
El indulto se considera más formal que el perdón y puede usarse en contextos más oficiales o legales, mientras que el perdón es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.