Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de influx y inrush

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

influx

Ejemplo

The city experienced an influx of tourists during the summer season. [influx: noun]

La ciudad experimentó una afluencia de turistas durante la temporada de verano. [influencia: sustantivo]

Ejemplo

The company saw an influx of investment after their successful product launch. [influx: noun]

La empresa vio una afluencia de inversión después del exitoso lanzamiento de su producto. [influencia: sustantivo]

Ejemplo

She felt an influx of joy when she saw her family after a long time. [influx: noun]

Sintió una afluencia de alegría cuando vio a su familia después de mucho tiempo. [influencia: sustantivo]

inrush

Ejemplo

The inrush of water caused the dam to break. [inrush: noun]

La irrupción del agua provocó la rotura de la presa. [inrush: sustantivo]

Ejemplo

There was an inrush of people trying to get into the concert venue. [inrush: noun]

Hubo una avalancha de personas tratando de entrar en la sala de conciertos. [inrush: sustantivo]

Ejemplo

She felt an inrush of fear when she heard the loud noise. [inrush: noun]

Sintió una oleada de miedo cuando escuchó el fuerte ruido. [inrush: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La influencia es más común que la inrush en el lenguaje cotidiano.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre influx y inrush?

Tanto influx como inrush son palabras formales que se pueden usar en la escritura académica o técnica.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!