¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inhabitance
Ejemplo
The inhabitance of the island has been there for centuries. [inhabitance: noun]
El habitar la isla ha estado allí durante siglos. [habitar: sustantivo]
Ejemplo
The city's inhabitance has grown rapidly in recent years. [inhabitance: noun]
El hábitat de la ciudad ha crecido rápidamente en los últimos años. [habitar: sustantivo]
residence
Ejemplo
My residence is located in the suburbs. [residence: noun]
Mi residencia está ubicada en los suburbios. [residencia: sustantivo]
Ejemplo
She has been a resident of this town for over a decade. [resident: noun]
Es residente de este pueblo desde hace más de una década. [residente: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Residence se usa más comúnmente que inhabitance en el lenguaje cotidiano. La residencia es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la inhabitance es menos común y tiende a usarse en entornos más formales o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inhabitance y residence?
La residencia generalmente se considera más formal que la inhabitance. A menudo se utiliza en contextos legales u oficiales, como en formularios gubernamentales o en contratos. Inhabitance, por otro lado, es más neutral y se puede usar en una variedad más amplia de entornos.