¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inirritant
Ejemplo
This lotion is an inirritant and can be used on sensitive skin. [inirritant: adjective]
Esta loción es irritante y se puede utilizar en pieles sensibles. [irritante: adjetivo]
Ejemplo
She spoke in an inirritant tone, trying not to upset her friend. [inirritant: noun]
Habló en un tono irritante, tratando de no molestar a su amiga. [irritante: sustantivo]
Ejemplo
The inirritant atmosphere of the spa helped me relax and unwind. [inirritant: adjective]
La atmósfera irritante del spa me ayudó a relajarme y descansar. [irritante: adjetivo]
soothing
Ejemplo
This cream has a soothing effect on my dry skin. [soothing: adjective]
Esta crema tiene un efecto calmante en mi piel seca. [calmante: adjetivo]
Ejemplo
His soothing words helped me feel better after a long day. [soothing: adjective]
Sus palabras tranquilizadoras me ayudaron a sentirme mejor después de un largo día. [calmante: adjetivo]
Ejemplo
The sound of the waves was very soothing and helped me fall asleep. [soothing: adjective]
El sonido de las olas fue muy relajante y me ayudó a conciliar el sueño. [calmante: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Soothing se usa más comúnmente que inirritant en el lenguaje cotidiano. Soothing tiene una connotación positiva y reconfortante que lo hace más versátil y ampliamente utilizado, mientras que inirritant es más específico y menos común.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inirritant y soothing?
Tanto inirritant como soothing se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, inirritant puede usarse más comúnmente en contextos técnicos o científicos, mientras que soothing se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano.