¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inkhornism
Ejemplo
The professor's lecture was filled with inkhornisms that left many students confused. [inkhornism: noun]
La conferencia del profesor estuvo llena de tinteros que dejaron a muchos estudiantes confundidos. [inkhornism: sustantivo]
Ejemplo
She wrote her essay in such a way that it was full of inkhornisms, making it difficult to read and comprehend. [inkhornisms: plural noun]
Escribió su ensayo de tal manera que estaba lleno de tinteros, lo que dificultaba su lectura y comprensión. [inkhornisms: sustantivo plural]
grandiloquence
Ejemplo
The politician's grandiloquence was met with eye-rolls and skepticism from the audience. [grandiloquence: noun]
La grandilocuencia del político fue recibida con ojos en blanco y escepticismo por parte de la audiencia. [grandilocuencia: sustantivo]
Ejemplo
He spoke with such grandiloquence that it was hard to take him seriously. [grandiloquence: noun]
Hablaba con tal grandilocuencia que era difícil tomarlo en serio. [grandilocuencia: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La grandilocuencia se usa más comúnmente que el inkhornism en el lenguaje cotidiano. Grandiloquence se usa a menudo para describir a políticos u oradores públicos que usan un lenguaje exagerado para influir en su audiencia. El Inkhornism es menos común y puede ser más específico de la escritura académica o técnica.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inkhornism y grandiloquence?
Tanto el inkhornism como la grandilocuencia se asocian con un tono formal o académico. Sin embargo, el inkhornism puede ser visto como más pretencioso o pedante, mientras que la grandilocuencia puede usarse de una manera más positiva o neutral para describir la elocuencia o habilidad retórica de alguien.