¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inshrined
Ejemplo
The ancient temple is inshrined as a symbol of the country's cultural heritage. [inshrined: verb]
El antiguo templo está consagrado como símbolo del patrimonio cultural del país. [insagrado: verbo]
Ejemplo
The values of honesty and integrity are inshrined in our company's mission statement. [inshrined: past participle]
Los valores de honestidad e integridad están consagrados en la declaración de la misión de nuestra empresa. [inshrine: participio pasado]
preserve
Ejemplo
We need to preserve this historic building before it falls into disrepair. [preserve: verb]
Necesitamos preservar este edificio histórico antes de que caiga en mal estado. [preservar: verbo]
Ejemplo
The museum's job is to preserve these ancient artifacts for future generations. [preserve: verb]
El trabajo del museo es preservar estos artefactos antiguos para las generaciones futuras. [preservar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Preservar se usa más comúnmente que inshrined en el lenguaje cotidiano. Preserve es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que inshrined es menos común y tiene una connotación más formal y reverencial.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inshrined y preserve?
Inshrined se asocia típicamente con un tono formal y reverencial, mientras que preserve se puede usar tanto en contextos formales como informales.