Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de institute y organization

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

institute

Ejemplo

The National Cancer Institute is dedicated to cancer research. [institute: noun]

El Instituto Nacional del Cáncer se dedica a la investigación del cáncer. [instituto: sustantivo]

Ejemplo

She decided to institute new policies to improve the company's productivity. [institute: verb]

Decidió instituir nuevas políticas para mejorar la productividad de la empresa. [instituto: verbo]

organization

Ejemplo

The Red Cross is an international humanitarian organization. [organization: noun]

La Cruz Roja es una organización humanitaria internacional. [organización: sustantivo]

Ejemplo

She helped organize the charity event by coordinating volunteers and donations. [organize: verb]

Ayudó a organizar el evento benéfico coordinando voluntarios y donaciones. [organizar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Organization se usa más comúnmente que institute en el lenguaje cotidiano. Organization es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que institute es menos común y se refiere a un tipo de organización más especializada.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre institute y organization?

Tanto institute como organization se pueden usar en contextos formales e informales, pero institute puede tener una connotación más académica o intelectual, mientras que organization se puede usar en una gama más amplia de contextos y propósitos.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!