¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
insure
Ejemplo
I need to insure my car before I can drive it on the road. [insure: verb]
Necesito asegurar mi auto antes de poder conducirlo en la carretera. [asegurar: verbo]
Ejemplo
The company offers various insurance policies to insure against potential losses. [insure: verb]
La compañía ofrece varias pólizas de seguro para asegurarse contra posibles pérdidas. [asegurar: verbo]
Ejemplo
The bank requires me to insure the loan with collateral. [insure: verb]
El banco me obliga a asegurar el préstamo con garantía. [asegurar: verbo]
guarantee
Ejemplo
The store guarantees a full refund if the product is defective. [guarantees: verb]
La tienda garantiza un reembolso completo si el producto es defectuoso. [garantiza: verbo]
Ejemplo
The manufacturer provides a one-year guarantee on all their products. [guarantee: noun]
El fabricante ofrece una garantía de un año en todos sus productos. [garantía: sustantivo]
Ejemplo
The contractor guarantees the work for five years. [guarantees: verb]
El contratista garantiza la obra durante cinco años. [garantiza: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Guarantee se usa más comúnmente que insure en el lenguaje cotidiano. Guarantee es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que insure es más específico y se utiliza a menudo en el contexto de las pólizas de seguro.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre insure y guarantee?
Guarantee se asocia típicamente con un tono más formal, mientras que insure se usa más comúnmente en contextos comerciales o financieros y se puede usar tanto en entornos formales como informales.