¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
intercessional
Ejemplo
The priest led the intercessional prayer for the congregation. [intercessional: adjective]
El sacerdote dirigió la oración intercesional por la congregación. [intercessional: adjetivo]
Ejemplo
She offered an intercessional prayer for her friend who was going through a difficult time. [intercessional: adjective]
Ofreció una oración de intercesión por su amiga que estaba pasando por un momento difícil. [intercessional: adjetivo]
interceding
Ejemplo
He was interceding with his boss on behalf of his colleague who was unfairly treated. [interceding: verb]
Estaba intercediendo ante su jefe en nombre de su colega que fue tratado injustamente. [interceder: verbo]
Ejemplo
The mediator played a crucial role in interceding between the two parties and finding a solution. [interceding: gerund or present participle]
El mediador desempeñó un papel crucial a la hora de interceder entre las dos partes y encontrar una solución. [intercediendo: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Interceder se usa más comúnmente que interceder que interceder en el lenguaje cotidiano. La intercesión es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la intercesión es menos común y se refiere a un tipo específico de acción en contextos religiosos o espirituales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre intercessional y interceding?
Mientras que el intercesión se asocia típicamente con un tono formal y religioso, el interceder es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.