¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
intercurrent
Ejemplo
The patient developed pneumonia as an intercurrent illness while being treated for cancer. [intercurrent: adjective]
El paciente desarrolló neumonía como una enfermedad intercurrente mientras recibía tratamiento para el cáncer. [intercurrente: adjetivo]
Ejemplo
The intercurrent events during the conference made it difficult to stay focused on the main topic. [intercurrent: noun]
Los eventos intercurrentes durante la conferencia hicieron que fuera difícil mantenerse enfocado en el tema principal. [intercurrente: sustantivo]
concomitant
Ejemplo
The concomitant use of medication and therapy helped manage the patient's symptoms. [concomitant: adjective]
El uso concomitante de medicamentos y terapia ayudó a controlar los síntomas del paciente. [concomitante: adjetivo]
Ejemplo
The concomitants of success include hard work, dedication, and perseverance. [concomitants: noun]
Los factores concomitantes del éxito incluyen el trabajo duro, la dedicación y la perseverancia. [concomitantes: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El concomitante se usa más comúnmente que el intercurrent en el lenguaje cotidiano debido a su uso más amplio.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre intercurrent y concomitant?
El Intercurrent es más formal que el concomitante, lo que lo hace más apropiado para la escritura médica o técnica.