Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de interference y hindrance

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

interference

Ejemplo

The interference of the referee affected the outcome of the game. [interference: noun]

La interferencia del árbitro afectó el resultado del partido. [interferencia: sustantivo]

Ejemplo

Please don't interfere with my work, I need to finish this report. [interfere: verb]

Por favor, no interfieran con mi trabajo, necesito terminar este informe. [interferir: verbo]

hindrance

Ejemplo

The lack of funding was a hindrance to the completion of the project. [hindrance: noun]

La falta de financiación fue un obstáculo para la finalización del proyecto. [obstáculo: sustantivo]

Ejemplo

The heavy traffic was a hindrance to our arrival at the airport on time. [hindrance: noun]

El tráfico pesado fue un obstáculo para que llegáramos al aeropuerto a tiempo. [obstáculo: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La Hindrance se usa más comúnmente que la interferencia en el lenguaje cotidiano. Hindrance es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que interference es más específica y se usa a menudo en contextos técnicos o deportivos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre interference y hindrance?

Tanto interference como hindrance son palabras formales que se pueden utilizar en entornos profesionales o académicos. Sin embargo, interference puede ser más técnico y específico para ciertos campos, mientras que hindrance es más general y se puede utilizar en una gama más amplia de contextos.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!