¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
interim
Ejemplo
He was appointed as the interim CEO while they searched for a permanent replacement. [interim: adjective]
Fue nombrado director ejecutivo interino mientras buscaban un reemplazo permanente. [interino: adjetivo]
Ejemplo
The company implemented an interim plan to address the issue until a permanent solution could be found. [interim: noun]
La compañía implementó un plan provisional para abordar el problema hasta que se pudiera encontrar una solución permanente. [interino: sustantivo]
Ejemplo
The interim between graduation and finding a job can be a challenging time. [interim: noun]
El intervalo entre la graduación y la búsqueda de un trabajo puede ser un momento difícil. [interino: sustantivo]
transitional
Ejemplo
The company is going through a transitional period as they shift their focus to digital marketing. [transitional: adjective]
La empresa está pasando por un período de transición a medida que cambian su enfoque hacia el marketing digital. [transicional: adjetivo]
Ejemplo
The transitional phase between childhood and adolescence can be difficult for some children. [transitional: noun]
La fase de transición entre la infancia y la adolescencia puede ser difícil para algunos niños. [transicional: sustantivo]
Ejemplo
The government provided transitional housing for refugees while they waited for permanent resettlement. [transitional: adjective]
El gobierno proporcionó alojamiento transitorio a los refugiados mientras esperaban su reasentamiento permanente. [transicional: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Transitional se usa más comúnmente que interim en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos académicos o profesionales donde el cambio y la transformación son temas comunes. Interim es más específico y menos versátil que transitional, y a menudo se usa en contextos formales o legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre interim y transitional?
Tanto interim como transitional se pueden usar en contextos formales o profesionales, pero interim se asocia más comúnmente con el lenguaje legal o administrativo, mientras que transitional es más versátil y se puede utilizar en una gama más amplia de contextos.