¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
intern
Ejemplo
I'm interning at a law firm this summer to gain experience. [interning: present participle]
Estoy haciendo una pasantía en un bufete de abogados este verano para ganar experiencia. [pasantía: participio presente]
Ejemplo
The intern was tasked with conducting research for the project. [intern: noun]
Al pasante se le asignó la tarea de realizar investigaciones para el proyecto. [pasante: sustantivo]
assistant
Ejemplo
She hired an assistant to help her with her workload. [assistant: noun]
Contrató a un asistente para que la ayudara con su carga de trabajo. [asistente: sustantivo]
Ejemplo
He is currently assisting the marketing team with their campaign. [assisting: present participle]
Actualmente está ayudando al equipo de marketing con su campaña. [asistiendo: participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Assistant es un término más utilizado que intern en el lenguaje cotidiano. Los puestos de Assistant se encuentran en una amplia gama de industrias y campos, mientras que las pasantías son más comunes en ciertas industrias como el derecho, la medicina y los medios de comunicación.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre intern y assistant?
Assistant es un término más formal que intern. Los puestos de Assistant a menudo se asocian con un mayor nivel de responsabilidad y profesionalismo, mientras que las pasantías se ven como una forma para que los estudiantes o recién graduados obtengan experiencia de nivel de entrada en un campo en particular.