¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
interrogate
Ejemplo
The police interrogated the suspect for hours before finally releasing him. [interrogated: past tense]
La policía interrogó al sospechoso durante horas antes de finalmente liberarlo. [interrogado: tiempo pasado]
Ejemplo
The lawyer interrogated the witness to get more information about the case. [interrogating: present participle]
El abogado interrogó al testigo para obtener más información sobre el caso. [interrogando: participio presente]
grill
Ejemplo
The journalist grilled the politician about his controversial statements. [grilled: past tense]
El periodista interrogó al político sobre sus polémicas declaraciones. [A la parrilla: tiempo pasado]
Ejemplo
The detective grilled the suspect to get more information about the crime. [grilling: gerund or present participle]
El detective interrogó al sospechoso para obtener más información sobre el crimen. [asando: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Grill se usa más comúnmente que interrogate en el lenguaje cotidiano. Grill es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que interrogate es menos común y generalmente se usa en entornos más formales u oficiales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre interrogate y grill?
Interrogate suele ser más formal que grill, que se puede utilizar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en entornos formales dependiendo del contexto.