Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de intoxication y drunkenness

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

intoxication

Ejemplo

The symptoms of intoxication include slurred speech and impaired coordination. [intoxication: noun]

Los síntomas de la intoxicación incluyen dificultad para hablar y problemas de coordinación. [intoxicación: sustantivo]

Ejemplo

He was arrested for driving under the influence of intoxicating substances. [intoxicating: adjective]

Fue arrestado por conducir bajo la influencia de sustancias intoxicantes. [embriagador: adjetivo]

drunkenness

Ejemplo

He was charged with public drunkenness after causing a disturbance at the bar. [drunkenness: noun]

Fue acusado de embriaguez pública después de causar disturbios en el bar. [embriaguez: sustantivo]

Ejemplo

She stumbled around the party, displaying signs of drunkenness. [drunkenness: noun]

Se tambaleó por la fiesta, mostrando signos de embriaguez. [embriaguez: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Drunkenness se usa más comúnmente que intoxication en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos informales. La intoxicación se usa más comúnmente en contextos legales o médicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre intoxication y drunkenness?

La intoxicación es un término más formal que se usa comúnmente en contextos legales o médicos, mientras que la drunkenness es más informal y coloquial.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!