Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de iota y trace

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

iota

Ejemplo

I don't have an iota of interest in that topic. [iota: noun]

No tengo ni un ápice de interés en ese tema. [iota: sustantivo]

Ejemplo

There isn't an iota of truth in what he said. [iota: noun]

No hay ni un ápice de verdad en lo que dijo. [iota: sustantivo]

trace

Ejemplo

There was a trace of blood on the knife. [trace: noun]

Había un rastro de sangre en el cuchillo. [traza: sustantivo]

Ejemplo

The hiker left traces of footprints in the mud. [traces: plural noun]

El excursionista dejó rastros de huellas en el barro. [trazas: sustantivo plural]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Trace se usa más comúnmente que iota en el lenguaje cotidiano. Trace es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que iota es menos común y se usa típicamente en contextos más específicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre iota y trace?

Tanto iota como trace son palabras relativamente formales que no se usan comúnmente en conversaciones informales. Sin embargo, trace es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que iota generalmente se reserva para escritura más formal o académica.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!