¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
irking
Ejemplo
His constant complaining was really irking me. [irking: verb]
Sus constantes quejas me molestaban mucho. [irritar: verbo]
Ejemplo
The sound of the dripping faucet was irking her all night. [irking: gerund or present participle]
El sonido del grifo que goteaba la molestó toda la noche. [irritante: gerundio o participio presente]
bother
Ejemplo
I don't want to bother you, but could you help me move this couch? [bother: verb]
No quiero molestarte, pero ¿podrías ayudarme a mover este sofá? [molestar: verbo]
Ejemplo
It doesn't bother me if you want to leave early. [bother: verb]
No me molesta si quieres irte temprano. [molestar: verbo]
Ejemplo
The loud music from the party next door was bothering me all night. [bothering: gerund or present participle]
La música a todo volumen de la fiesta de al lado me estuvo molestando toda la noche. [molestando: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bother se usa más comúnmente que irking en el lenguaje cotidiano. Bother es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que irking es menos común y tiene un uso más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre irking y bother?
Tanto irking como bother son palabras informales que se pueden usar en conversaciones casuales. Sin embargo, bother también se puede utilizar en contextos formales, mientras que irking se limita más a situaciones informales.