Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de irrevocably y permanently

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

irrevocably

Ejemplo

Once you sign the contract, you are irrevocably committed to the terms. [irrevocably: adverb]

Una vez que firme el contrato, se compromete irrevocablemente con los términos. [irrevocablemente: adverbio]

Ejemplo

The accident irrevocably changed her life, leaving her unable to walk. [irrevocably: adverb]

El accidente cambió irrevocablemente su vida, dejándola incapaz de caminar. [irrevocablemente: adverbio]

permanently

Ejemplo

He moved to another country permanently and sold all his belongings. [permanently: adverb]

Se mudó a otro país de forma permanente y vendió todas sus pertenencias. [permanentemente: adverbio]

Ejemplo

The damage to the building was so severe that it had to be permanently closed. [permanently: adverb]

Los daños en el edificio fueron tan graves que tuvieron que cerrarse definitivamente. [permanentemente: adverbio]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Permanently se usa más comúnmente que irrevocablemente en el lenguaje cotidiano. Permanently es un término más general que cubre una gama más amplia de contextos, mientras que irrevocablemente es más específico y se usa a menudo en contextos legales o formales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre irrevocably y permanently?

Irrevocably se asocia típicamente con un tono formal y a menudo se usa en contextos legales o comerciales. Permanently es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!