¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
jokeproof
Ejemplo
The topic of death is jokeproof and should never be made fun of. [jokeproof: adjective]
El tema de la muerte es a prueba de bromas y nunca debe burlarse de él. [A prueba de broma: adjetivo]
Ejemplo
She's very jokeproof and doesn't find humor in most things. [jokeproof: adjective]
Es muy bromista y no encuentra humor en la mayoría de las cosas. [A prueba de broma: adjetivo]
serious
Ejemplo
This is a serious matter that needs to be addressed immediately. [serious: adjective]
Este es un asunto serio que debe abordarse de inmediato. [serio: adjetivo]
Ejemplo
He's a serious student who always puts in the effort to succeed. [serious: adjective]
Es un estudiante serio que siempre se esfuerza por tener éxito. [serio: adjetivo]
Ejemplo
I need you to take this seriously and not make any jokes. [seriously: adverb]
Necesito que te tomes esto en serio y no hagas bromas. [en serio: adverbio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Serious es una palabra más utilizada que jokeproof en el lenguaje cotidiano. Serious es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que jokeproof es menos común y se refiere a situaciones o personas específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre jokeproof y serious?
Tanto jokeproof como serious se pueden usar en contextos formales e informales, pero es más probable jokeproof se use en un tono formal o serio debido a su connotación negativa y extrema seriedad.