¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
kafila
Ejemplo
The kafila of traders traveled across the desert to reach their destination. [kafila: noun]
La kafila de los comerciantes viajó a través del desierto para llegar a su destino. [kafila: sustantivo]
Ejemplo
The kafila was made up of camels, horses, and donkeys carrying goods and supplies. [kafila: noun]
La kafila estaba formada por camellos, caballos y burros que transportaban mercancías y suministros. [kafila: sustantivo]
Ejemplo
The kafila of cars slowly made its way through the crowded city streets. [kafila: noun]
La kafila de los coches se abría paso lentamente por las abarrotadas calles de la ciudad. [kafila: sustantivo]
convoy
Ejemplo
The navy sent a convoy of ships to protect the merchant vessels from pirate attacks. [convoy: noun]
La armada envió un convoy de barcos para proteger a los buques mercantes de los ataques piratas. [convoy: sustantivo]
Ejemplo
The military convoy consisted of armored vehicles and trucks transporting troops and supplies. [convoy: noun]
El convoy militar consistía en vehículos blindados y camiones que transportaban tropas y suministros. [convoy: sustantivo]
Ejemplo
The police convoy escorted the VIPs through the busy city streets. [convoy: noun]
El convoy policial escoltó a los VIP por las concurridas calles de la ciudad. [convoy: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Convoy se usa más comúnmente que kafila en el lenguaje cotidiano, especialmente en las culturas occidentales. Convoy es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que kafila es menos común y puede ser desconocido para muchos angloparlantes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre kafila y convoy?
Tanto kafila como convoy son palabras relativamente formales y es más probable que se usen en contextos escritos o formales que en conversaciones informales.