¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
koinonia
Ejemplo
The church emphasizes the importance of koinonia among its members. [koinonia: noun]
La iglesia enfatiza la importancia de la koinonía entre sus miembros. [koinonía: sustantivo]
Ejemplo
The retreat provided an opportunity for koinonia and spiritual growth. [koinonia: noun]
El retiro brindó una oportunidad para la koinonía y el crecimiento espiritual. [koinonía: sustantivo]
association
Ejemplo
I joined the local photography association to meet other enthusiasts. [association: noun]
Me uní a la asociación local de fotografía para conocer a otros entusiastas. [asociación: sustantivo]
Ejemplo
There is a strong association between smoking and lung cancer. [association: noun]
Existe una fuerte asociación entre el tabaquismo y el cáncer de pulmón. [asociación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La asociación se usa más comúnmente que la koinonia en el lenguaje cotidiano. Association es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que koinonia es menos común y generalmente se usa en entornos religiosos o formales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre koinonia y association?
La koinonía se asocia típicamente con un tono más formal o religioso, mientras que la asociación se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.