Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de labourless y painless

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

labourless

Ejemplo

The new software makes data entry a labourless task. [labourless: adjective]

El nuevo software hace que la entrada de datos sea una tarea sencilla. [sin trabajo: adjetivo]

Ejemplo

The machine has made the manufacturing process labourless. [labourless: adjective]

La máquina ha hecho que el proceso de fabricación sea sin trabajo. [sin trabajo: adjetivo]

painless

Ejemplo

The dentist assured me that the filling would be painless. [painless: adjective]

El dentista me aseguró que el empaste sería indoloro. [indoloro: adjetivo]

Ejemplo

The negotiation process was painless and we reached an agreement quickly. [painless: adjective]

El proceso de negociación fue sencillo y llegamos a un acuerdo rápidamente. [indoloro: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Painless se usa más comúnmente que labourless en el lenguaje cotidiano. Painless es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que labourless es menos común y se refiere específicamente a tareas o actividades que requieren poco esfuerzo físico.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre labourless y painless?

Tanto labourless como painless son palabras relativamente informales que se pueden usar en conversaciones casuales o por escrito. Sin embargo, painless puede ser un poco más formal debido a su gama más amplia de contextos y connotación positiva.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!