¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
lampshade
Ejemplo
The lampshade on the table lamp was made of stained glass. [lampshade: noun]
La pantalla de la lámpara de mesa estaba hecha de vidrieras. [pantalla: sustantivo]
Ejemplo
She carefully removed the lampshade to replace the light bulb. [lampshade: noun]
Quitó con cuidado la pantalla de la lámpara para reemplazar la bombilla. [pantalla: sustantivo]
cover
Ejemplo
I need to cover the sofa with a sheet to protect it from spills. [cover: verb]
Necesito cubrir el sofá con una sábana para protegerlo de derrames. [cover: verbo]
Ejemplo
The cover of the book had an eye-catching design. [cover: noun]
La portada del libro tenía un diseño llamativo. [portada: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Cover es una palabra más utilizada que lampshade en el lenguaje cotidiano. Cover es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que lampshade es menos común y se refiere específicamente a un tipo de pantalla utilizada para lámparas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre lampshade y cover?
Tanto lampshade como cover son neutrales en términos de formalidad y pueden utilizarse tanto en contextos formales como informales.