¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
logical
Ejemplo
It is logical to assume that if it rains, the ground will be wet. [logical: adjective]
Es lógico suponer que si llueve, el suelo estará mojado. [lógico: adjetivo]
Ejemplo
The detective used logical reasoning to solve the case. [logical: adjective]
El detective utilizó un razonamiento lógico para resolver el caso. [lógico: adjetivo]
Ejemplo
The computer program follows a logical sequence of commands. [logical: adjective]
El programa informático sigue una secuencia lógica de comandos. [lógico: adjetivo]
sensible
Ejemplo
It is sensible to wear a coat when it's cold outside. [sensible: adjective]
Es sensato usar un abrigo cuando hace frío afuera. [sensible: adjetivo]
Ejemplo
She is a sensible person who always thinks before she acts. [sensible: adjective]
Es una persona sensata que siempre piensa antes de actuar. [sensible: adjetivo]
Ejemplo
His sensible proposal was accepted by the committee. [sensible: adjective]
Su sensata propuesta fue aceptada por el comité. [sensible: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sensible se usa más comúnmente que lógico en el lenguaje cotidiano. Sensible es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que lógico se usa a menudo en contextos académicos o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre logical y sensible?
El lógico a menudo se asocia con un tono formal y técnico, mientras que el sensible es más versátil y puede emplearse tanto en contextos formales como informales.