¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
mainpernor
Ejemplo
The defendant's mainpernor agreed to pay the bail amount if the defendant fails to appear in court. [mainpernor: noun]
El principal representante del acusado acordó pagar el monto de la fianza si el acusado no comparece ante el tribunal. [mainpernor: sustantivo]
Ejemplo
He acted as a mainpernor for his friend's loan, pledging his car as collateral. [mainpernor: noun]
Actuó como sostén del préstamo de su amigo, comprometiendo su automóvil como garantía. [mainpernor: sustantivo]
bondsman
Ejemplo
The bondsman posted bail for the defendant, securing his release from jail. [bondsman: noun]
El fiador pagó la fianza del acusado, asegurando su liberación de la cárcel. [fiador: sustantivo]
Ejemplo
He had to pay a fee to the bondsman to secure his release from jail. [bondsman: noun]
Tuvo que pagar una cuota al fiador para asegurar su liberación de la cárcel. [fiador: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bondsman es un término más utilizado que mainpernor en inglés moderno.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mainpernor y bondsman?
Mainpernor es un término más formal que bondsman, que se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano.