¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
mandir
Ejemplo
We visited the mandir to offer prayers to Lord Ganesha. [mandir: noun]
Visitamos el mandir para ofrecer oraciones al Señor Ganesha. [mandir: sustantivo]
Ejemplo
The priest performed the aarti ceremony in the mandir. [mandir: noun]
El sacerdote realizaba la ceremonia aarti en el mandir. [mandir: sustantivo]
shrine
Ejemplo
The shrine of Hazrat Nizamuddin Auliya is a popular pilgrimage site for Sufi Muslims. [shrine: noun]
El santuario de Hazrat Nizamuddin Auliya es un popular lugar de peregrinación para los musulmanes sufíes. [santuario: sustantivo]
Ejemplo
The devotees offered flowers and incense at the shrine of Mother Mary. [shrine: noun]
Los devotos ofrecieron flores e incienso en el santuario de la Madre María. [santuario: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Mandir se usa más comúnmente en el hinduismo, mientras que shrine es un término más versátil que se puede usar para varias religiones y culturas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mandir y shrine?
Tanto mandir como shrine son términos formales utilizados en contextos religiosos, pero mandir puede usarse más comúnmente en las comunidades hindúes, mientras que shrine puede ser más común en contextos occidentales.