¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
mellow
Ejemplo
The sunset created a mellow ambiance on the beach. [mellow: adjective]
La puesta de sol creó un ambiente apacible en la playa. [suave: adjetivo]
Ejemplo
This wine has a mellow flavor with hints of oak and vanilla. [mellow: adjective]
Este vino tiene un sabor suave con toques de roble y vainilla. [suave: adjetivo]
Ejemplo
He's such a mellow guy, always taking things in stride. [mellow: adjective]
Es un tipo muy tranquilo, que siempre se toma las cosas con calma. [suave: adjetivo]
soft
Ejemplo
The blanket was soft and cozy against her skin. [soft: adjective]
La manta era suave y acogedora contra su piel. [suave: adjetivo]
Ejemplo
The music was playing softly in the background. [softly: adverb]
La música sonaba suavemente de fondo. [suavemente: adverbio]
Ejemplo
She had a soft heart and always helped those in need. [soft: adjective]
Tenía un corazón tierno y siempre ayudaba a los necesitados. [suave: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Soft se usa más comúnmente que Mellow en el lenguaje cotidiano. Soft es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que Mellow es menos común y tiene un significado más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mellow y soft?
Tanto mellow como soft son palabras relativamente informales, pero soft es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que mellow se usa más comúnmente en conversaciones informales.