¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
metonymous
Ejemplo
The White House issued a statement today. [metonymous: the White House is used to represent the US government]
La Casa Blanca emitió hoy un comunicado. [metonímico: la Casa Blanca se utiliza para representar al gobierno de los Estados Unidos]
Ejemplo
The pen is mightier than the sword. [metonymous: pen is used to represent writing or literature]
La pluma es más poderosa que la espada. [metonímico: la pluma se usa para representar la escritura o la literatura]
metonymical
Ejemplo
The suits on Wall Street are worried about the stock market. [metonymical: suits are used to represent businessmen or investors]
Los trajeados de Wall Street están preocupados por el mercado de valores. [metonímico: los trajes se utilizan para representar a empresarios o inversionistas]
Ejemplo
The crown has announced a new policy. [metonymical: crown is used to represent the monarchy or government]
La corona ha anunciado una nueva política. [metonímico: corona se usa para representar a la monarquía o gobierno]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Metonymous se usa más comúnmente que metonimico en contextos literarios y retóricos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre metonymous y metonymical?
Tanto metonimo como metonímico* son palabras formales que no se usan comúnmente en el lenguaje cotidiano. Se utilizan con mayor frecuencia en contextos académicos y literarios.