¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
misjudged
Ejemplo
I misjudged her abilities and didn't give her the credit she deserved. [misjudged: verb]
Juzgué mal sus habilidades y no le di el crédito que merecía. [mal juzgado: verbo]
Ejemplo
He was misjudged by his colleagues, who thought he was lazy when he was actually dealing with a personal issue. [misjudged: past participle]
Fue juzgado erróneamente por sus colegas, que pensaron que era perezoso cuando en realidad estaba lidiando con un problema personal. [mal juzgado: participio pasado]
misunderstand
Ejemplo
I think you misunderstood what I was trying to say. [misunderstood: past tense]
Creo que entendiste mal lo que estaba tratando de decir. [incomprendido: tiempo pasado]
Ejemplo
There was a misunderstanding between us, and we need to clarify what we meant. [misunderstanding: noun]
Hubo un malentendido entre nosotros, y tenemos que aclarar lo que quisimos decir. [malentendido: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Misunderstand se usa más comúnmente que misjudged en el lenguaje cotidiano. Misunderstand es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que misjudged es menos común y se refiere a una situación más específica.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre misjudged y misunderstand?
Tanto misjudged como misunderstand se pueden utilizar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, misjudged se utiliza a menudo en contextos más específicos, como entornos jurídicos o profesionales, y puede considerarse más formal que misunderstand en esos contextos.