¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
misknowledge
Ejemplo
His misknowledge of the company's policies led to his termination. [misknowledge: noun]
Su desconocimiento de las políticas de la empresa llevó a su despido. [malentendido: sustantivo]
Ejemplo
She had misknowledge about the history of the country, so she misunderstood the significance of the monument. [misknowledge: noun]
Tenía un conocimiento erróneo sobre la historia del país, por lo que malinterpretó el significado del monumento. [malentendido: sustantivo]
misunderstanding
Ejemplo
There was a misunderstanding between the two parties, which led to the cancellation of the deal. [misunderstanding: noun]
Hubo un malentendido entre las dos partes, lo que llevó a la cancelación del acuerdo. [malentendido: sustantivo]
Ejemplo
He misunderstood her instructions and ended up doing the wrong thing. [misunderstood: verb]
Él malinterpretó sus instrucciones y terminó haciendo lo incorrecto. [mal entendido: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Misunderstanding es una palabra más común que se usa en el lenguaje cotidiano, mientras que misknowledge es menos común y puede sonar más formal o técnica.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre misknowledge y misunderstanding?
Misknowledge puede sonar más formal o técnico que misunderstanding, pero ambas palabras se pueden usar en varios niveles de formalidad según el contexto.