¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
mobilization
Ejemplo
The government's mobilization of resources helped to respond to the natural disaster. [mobilization: noun]
La movilización de recursos por parte del gobierno ayudó a responder al desastre natural. [movilización: sustantivo]
Ejemplo
The army began mobilizing troops and supplies for the upcoming mission. [mobilizing: verb]
El ejército comenzó a movilizar tropas y suministros para la próxima misión. [movilizar: verbo]
arrangement
Ejemplo
The flowers were arranged beautifully in a vase. [arrangement: noun]
Las flores estaban bellamente dispuestas en un jarrón. [arreglo: sustantivo]
Ejemplo
We made arrangements to meet at the restaurant at 7 pm. [arrangements: plural noun]
Hicimos arreglos para encontrarnos en el restaurante a las 7 pm. [arreglos: sustantivo plural]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Arrangement se usa más comúnmente que mobilization en el lenguaje cotidiano. Arrangement es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que mobilization es menos común y a menudo se asocia con campos o situaciones específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mobilization y arrangement?
Tanto mobilization como arrangement se pueden usar en contextos formales o informales, pero mobilization se pueden usar más comúnmente en entornos formales o técnicos debido a su asociación con operaciones militares o de respuesta a desastres.