¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
momo
Ejemplo
I tried momos for the first time at a Nepalese restaurant. [momo: noun]
Probé momos por primera vez en un restaurante nepalí. [momo: sustantivo]
Ejemplo
The momo vendor on the street corner always has a long line of customers. [momo: noun]
El vendedor de momo en la esquina de la calle siempre tiene una larga fila de clientes. [momo: sustantivo]
dumpling
Ejemplo
My grandma makes the best chicken and dumplings. [dumplings: plural noun]
Mi abuela hace el mejor pollo y albóndigas. [albóndigas: sustantivo plural]
Ejemplo
We ordered pork dumplings as an appetizer at the Chinese restaurant. [dumplings: plural noun]
Pedimos albóndigas de cerdo como aperitivo en el restaurante chino. [albóndigas: sustantivo plural]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Dumpling se usa más comúnmente que momo en el lenguaje cotidiano, ya que es un término más amplio que abarca varios tipos de rellenos envueltos en masa de diferentes culturas. Sin embargo, el momo está ganando popularidad en algunas partes del mundo como comida callejera y plato de restaurante.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre momo y dumpling?
Ni el momo ni la dumpling son particularmente formales o informales, ya que ambos son términos alimentarios comunes utilizados en contextos informales y formales por igual.