¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
mortify
Ejemplo
I was mortified when I realized I had spinach in my teeth during the entire meeting. [mortified: past participle]
Me mortifiqué cuando me di cuenta de que tenía espinacas en los dientes durante toda la reunión. [mortificado: participio pasado]
Ejemplo
Her parents' constant criticism mortified her and made her feel worthless. [mortify: verb]
Las constantes críticas de sus padres la mortificaban y la hacían sentir inútil. [mortificar: verbo]
Ejemplo
The monk sought to mortify his flesh through fasting and self-denial. [mortify: verb]
El monje buscaba mortificar su carne a través del ayuno y la abnegación. [mortificar: verbo]
abash
Ejemplo
He was abashed by the teacher's scolding in front of the class. [abashed: past participle]
Estaba avergonzado por el regaño de la maestra frente a la clase. [avergonzado: participio pasado]
Ejemplo
The unexpected compliment from her boss abashed her and made her blush. [abashed: verb]
El inesperado cumplido de su jefe la avergonzó y la hizo sonrojar. [avergonzado: verbo]
Ejemplo
The sudden change in plans abashed him and made him feel uncertain. [abashed: verb]
El repentino cambio de planes lo avergonzó y lo hizo sentir inseguro. [avergonzado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Abash se usa más comúnmente que mortify en el lenguaje cotidiano. Abash es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que mortify es menos común y tiene un uso más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mortify y abash?
Abash es menos formal que mortify, por lo que es adecuado para su uso tanto en contextos formales como informales.