¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
multivalent
Ejemplo
The multivalent vaccine protects against several strains of the virus. [multivalent: adjective]
La vacuna multivalente protege contra varias cepas del virus. [multivalente: adjetivo]
Ejemplo
The word 'bank' is multivalent and can refer to a financial institution or the edge of a river. [multivalent: adjective]
La palabra "banco" es polivalente y puede referirse a una institución financiera o a la orilla de un río. [multivalente: adjetivo]
Ejemplo
The actor's multivalent talent allows him to excel in both comedy and drama. [multivalent: adjective]
El talento polivalente del actor le permite sobresalir tanto en la comedia como en el drama. [multivalente: adjetivo]
versatile
Ejemplo
The versatile actor can play both comedic and dramatic roles. [versatile: adjective]
El versátil actor puede interpretar papeles cómicos y dramáticos. [versátil: adjetivo]
Ejemplo
A Swiss Army knife is a versatile tool that can be used for cutting, opening, and screwing. [versatile: adjective]
Una navaja suiza es una herramienta versátil que se puede utilizar para cortar, abrir y atornillar. [versátil: adjetivo]
Ejemplo
The graphic designer's versatile skills allow her to work on projects for various industries. [versatile: adjective]
Las habilidades versátiles de la diseñadora gráfica le permiten trabajar en proyectos para diversas industrias. [versátil: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Versatile se usa más comúnmente que multivalent en el lenguaje cotidiano. Versatile es una palabra versátil en sí misma, utilizada en diversos contextos e industrias, mientras que multivalent es más especializada y de uso menos común.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre multivalent y versatile?
Multivalent se usa típicamente en contextos técnicos o científicos y puede considerarse más formal. Versatile es más versátil en términos de formalidad y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.