¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
notes
Ejemplo
I took detailed notes during the lecture to help me study later. [notes: noun]
Tomé notas detalladas durante la conferencia para ayudarme a estudiar más tarde. [notas: sustantivo]
Ejemplo
Don't forget to write a note to yourself to pick up milk on the way home. [note: noun]
No olvides escribirte una nota para recoger leche de camino a casa. [nota: sustantivo]
Ejemplo
Here are my notes from the meeting summarizing the main discussion points. [notes: noun]
Aquí están mis notas de la reunión que resumen los principales puntos de discusión. [notas: sustantivo]
record
Ejemplo
The company keeps a record of all financial transactions for tax purposes. [record: noun]
La empresa mantiene un registro de todas las transacciones financieras a efectos fiscales. [registro: sustantivo]
Ejemplo
I recorded the concert on my phone so I can listen to it again later. [recorded: verb]
Grabé el concierto en mi teléfono para poder volver a escucharlo más tarde. [grabado: verbo]
Ejemplo
She set a new world record for the 100-meter dash. [record: noun]
Estableció un nuevo récord mundial en los 100 metros planos. [registro: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Notes se usan más comúnmente que los registros en el lenguaje cotidiano, ya que a menudo se usan en entornos académicos o personales. Los registros se usan más comúnmente en entornos oficiales o profesionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre notes y record?
Los registros son generalmente más formales que las notas, ya que a menudo se utilizan para documentar información oficial o histórica. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en contextos formales o informales dependiendo de la situación.