¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
obligate
Ejemplo
As a doctor, I am obligated to maintain patient confidentiality. [obligated: verb]
Como médico, estoy obligado a mantener la confidencialidad del paciente. [obligado: verbo]
Ejemplo
The contract obligates the company to deliver the goods on time. [obligates: verb]
El contrato obliga a la empresa a entregar la mercancía a tiempo. [obliga: verbo]
constrain
Ejemplo
The budget constraints prevented us from hiring more staff. [constraints: noun]
Las limitaciones presupuestarias nos impidieron contratar más personal. [restricciones: sustantivo]
Ejemplo
The tight deadline constrained our ability to produce high-quality work. [constrained: verb]
El ajustado plazo limitó nuestra capacidad para producir un trabajo de alta calidad. [constreñido: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Constrain se usa más comúnmente que obligate en el lenguaje cotidiano. Constrain es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que obligate es menos común y se usa a menudo en contextos legales o profesionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre obligate y constrain?
Tanto obligate como constrain se pueden usar en contextos formales o profesionales. Sin embargo, obligate puede ser percibido como más formal debido a su asociación con obligaciones legales o morales.