¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
obloquy
Ejemplo
The politician faced obloquy from the media after his controversial remarks. [obloquy: noun]
El político se enfrentó al oprobio de los medios de comunicación tras sus polémicas declaraciones. [obloquio: sustantivo]
Ejemplo
She was subjected to obloquy and ridicule for her unconventional lifestyle. [obloquy: noun]
Fue objeto de oprobio y ridículo por su estilo de vida poco convencional. [obloquio: sustantivo]
opprobrium
Ejemplo
The company faced public opprobrium for their unethical business practices. [opprobrium: noun]
La empresa se enfrentó al oprobio público por sus prácticas comerciales poco éticas. [oprobio: sustantivo]
Ejemplo
He was met with opprobrium from his colleagues for his rude behavior. [opprobrium: noun]
Fue recibido con el oprobio de sus colegas por su comportamiento grosero. [oprobio: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El oprobio se usa más comúnmente que el obloquio en el lenguaje moderno, aunque ambas palabras son formales y no se usan comúnmente en la conversación cotidiana.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre obloquy y opprobrium?
Tanto obloquy como opprobrium son palabras formales que se utilizan típicamente en contextos más literarios o académicos. Sin embargo, el opprobio puede ser más versátil y puede usarse tanto en contextos formales como informales.