Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de offertory y collection

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

offertory

Ejemplo

During the offertory, the priest blessed the gifts brought by the parishioners. [offertory: noun]

Durante el ofertorio, el sacerdote bendijo los regalos traídos por los feligreses. [ofertorio: sustantivo]

Ejemplo

The choir sang a beautiful offertory hymn as the collection baskets were passed around. [offertory: adjective]

El coro cantó un hermoso himno del ofertorio mientras se pasaban las canastas de la colecta. [ofertorio: adjetivo]

collection

Ejemplo

The museum has an impressive collection of ancient artifacts. [collection: noun]

El museo tiene una impresionante colección de artefactos antiguos. [colección: sustantivo]

Ejemplo

The church collection this week will go towards supporting local charities. [collection: noun]

La colecta de la iglesia de esta semana se destinará a apoyar a organizaciones benéficas locales. [colección: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Collection se usa más comúnmente que offertory en el lenguaje cotidiano. La Colección es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el ofertorio es menos común y se usa principalmente en un contexto religioso.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre offertory y collection?

El Ofertorio se asocia típicamente con un tono formal y religioso, mientras que la colección se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!