¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
offtake
Ejemplo
The offtake of oil from the well has decreased due to declining reserves. [offtake: noun]
La extracción de petróleo del pozo ha disminuido debido a la disminución de las reservas. [offtake: sustantivo]
Ejemplo
The company has agreed to an offtake agreement with the supplier for the next five years. [offtake: noun]
La compañía ha acordado un acuerdo de compra con el proveedor para los próximos cinco años. [offtake: sustantivo]
Ejemplo
The offtake for the new product has been impressive, exceeding expectations. [offtake: noun]
La aceptación del nuevo producto ha sido impresionante, superando las expectativas. [offtake: sustantivo]
withdrawal
Ejemplo
The withdrawal of troops from the region was met with mixed reactions. [withdrawal: noun]
La retirada de las tropas de la región fue recibida con reacciones encontradas. [retirada: sustantivo]
Ejemplo
I need to make a withdrawal from my savings account to pay for the repairs. [withdrawal: noun]
Necesito hacer un retiro de mi cuenta de ahorros para pagar las reparaciones. [retirada: sustantivo]
Ejemplo
The company announced the withdrawal of the product due to low sales. [withdrawal: noun]
La empresa anunció la retirada del producto debido a las bajas ventas. [retirada: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Withdrawal se usa más comúnmente que offtake en el lenguaje cotidiano. Withdrawal es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que offtake es menos común y se utiliza normalmente en contextos empresariales o económicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre offtake y withdrawal?
Tanto offtake como withdrawal son palabras formales que se usan comúnmente en contextos comerciales o económicos.