Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de operational y practical

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

operational

Ejemplo

The new software is now operational and ready for use. [operational: adjective]

El nuevo software ya está operativo y listo para su uso. [operativo: adjetivo]

Ejemplo

The company's operational costs have increased due to rising expenses. [operational: adjective]

Los costos operativos de la empresa han aumentado debido al aumento de los gastos. [operativo: adjetivo]

practical

Ejemplo

The new design is not only aesthetically pleasing but also practical for everyday use. [practical: adjective]

El nuevo diseño no solo es estéticamente agradable, sino también práctico para el uso diario. [práctico: adjetivo]

Ejemplo

We need to find a practical solution to this problem that can be implemented quickly. [practical: adjective]

Necesitamos encontrar una solución práctica a este problema que pueda implementarse rápidamente. [práctico: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Practical se usa más comúnmente que operational en el lenguaje cotidiano. Practical es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que operational es más específica y se usa comúnmente en contextos técnicos o comerciales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre operational y practical?

Operational se asocia típicamente con un tono formal y técnico, mientras que practical es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!