¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
operator
Ejemplo
The crane operator skillfully lifted the heavy load onto the truck. [operator: noun]
El operador de la grúa levantó hábilmente la carga pesada sobre el camión. [operador: sustantivo]
Ejemplo
She works as an operator at the call center, answering customer inquiries. [operator: noun]
Trabaja como operadora en el centro de llamadas, respondiendo a las consultas de los clientes. [operador: sustantivo]
Ejemplo
The plus sign (+) is an arithmetic operator used to add numbers in programming. [operator: noun]
El signo más (+) es un operador aritmético que se utiliza para sumar números en programación. [operador: sustantivo]
mechanic
Ejemplo
The car mechanic fixed the engine and replaced the worn-out parts. [mechanic: noun]
El mecánico del automóvil arregló el motor y reemplazó las piezas desgastadas. [mecánico: sustantivo]
Ejemplo
He is a skilled mechanic when it comes to fixing computers and other electronic devices. [mechanic: noun]
Es un mecánico experto cuando se trata de arreglar computadoras y otros dispositivos electrónicos. [mecánico: sustantivo]
Ejemplo
The gear mechanism is responsible for transferring power from the engine to the wheels. [mechanism: noun]
El mecanismo de engranajes se encarga de transferir la potencia del motor a las ruedas. [mecanismo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Mechanic se usa más comúnmente que operator en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la reparación y el mantenimiento de vehículos. Sin embargo, el operador es más común en industrias que requieren la operación de maquinaria y sistemas complejos, como la fabricación, el transporte y la energía.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre operator y mechanic?
El Operator a menudo se asocia con un tono más formal, especialmente en entornos técnicos o industriales, mientras que el mecánico es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.