¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
organize
Ejemplo
I need to organize my closet because it's a mess. [organize: verb]
Necesito organizar mi armario porque es un desastre. [organizar: verbo]
Ejemplo
She is good at organizing her thoughts before giving a presentation. [organizing: gerund or present participle]
Es buena organizando sus pensamientos antes de dar una presentación. [organizando: gerundio o participio presente]
systematize
Ejemplo
We need to systematize our inventory management process to avoid confusion. [systematize: verb]
Necesitamos sistematizar nuestro proceso de gestión de inventarios para evitar confusiones. [sistematizar: verbo]
Ejemplo
The company is trying to systematize its hiring process to make it more efficient. [systematizing: gerund or present participle]
La empresa está tratando de sistematizar su proceso de contratación para hacerlo más eficiente. [Sistematización: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Organize se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano, mientras que systematize se usa más comúnmente en contextos profesionales o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre organize y systematize?
Systematize generalmente se considera más formal que organizar, ya que a menudo se usa en contextos técnicos o profesionales donde la precisión y la eficiencia son importantes.