¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
ossianesque
Ejemplo
The painting's ossianesque style evokes a sense of longing for a bygone era. [ossianesque: adjective]
El estilo ossianesco de la pintura evoca una sensación de añoranza por una época pasada. [ossianesco: adjetivo]
Ejemplo
The writer's use of archaic language and themes creates an ossianesque atmosphere in the poem. [ossianesque: adjective]
El uso de lenguaje y temas arcaicos por parte del escritor crea una atmósfera ossiana en el poema. [ossianesco: adjetivo]
sentimental
Ejemplo
The movie's sentimental ending left many viewers in tears. [sentimental: adjective]
El final sentimental de la película dejó a muchos espectadores llorando. [sentimental: adjetivo]
Ejemplo
She has a sentimental attachment to her childhood home. [sentimental: adjective]
Tiene un apego sentimental a la casa de su infancia. [sentimental: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sentimental se usa más comúnmente que ossianesque en el lenguaje cotidiano. El sentimental es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el ossianesque* es menos común y se refiere a un estilo literario y artístico específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ossianesque y sentimental?
El ossianesque tiene una connotación más elevada y formal, mientras que el sentimental se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.