Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de outlander y foreigner

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

outlander

Ejemplo

As an outlander, she struggled to understand the local dialect. [outlander: noun]

Como forastera, le costaba entender el dialecto local. [outlander: sustantivo]

Ejemplo

He felt like an outlander in the new city, not knowing anyone or anything. [outlander: adjective]

Se sentía como un forastero en la nueva ciudad, sin conocer a nadie ni a nada. [Outlander: adjetivo]

foreigner

Ejemplo

The company hired a foreigner to work on their international projects. [foreigner: noun]

La empresa contrató a un extranjero para trabajar en sus proyectos internacionales. [extranjero: sustantivo]

Ejemplo

She found it difficult to adjust to the new culture as a foreigner. [foreigner: adjective]

Le resultó difícil adaptarse a la nueva cultura como extranjera. [extranjero: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Foreigner se usa más comúnmente que outlander en el lenguaje cotidiano. Foreigner es un término versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que outlander es menos común y más específico para ciertas situaciones.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre outlander y foreigner?

Tanto outlander como foreigner son neutrales en términos de formalidad y pueden usarse tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!